Faites descendre l'écran pour plus de पत्रिकाकोनीचेअतिरिक्तव्यंजनविधिकेलिए de recettes
Cliquez sur l'image pour le lien au परक्लिककरेंचित्रकेऊपरप्रदर्शितपकानेकीविधिकोलिंककेलिए ci-dessus décrit de recette
Les Italiens emploient le biscotti de limite pour se référer à n'importe quel type de biscuit.काउपयोगकरें de biscotti de इटालियंसकुकीकेकिसीभीप्रकारकाउल्लेखकरनेकेलिएशब्द.En Amérique du Nord, le biscotti est employé pour décrire un long, sec, dur biscuit deux fois-cuit au four avec un fond plat supérieur et incurvé conçu pour tremper dans le vin ou le café. Le biscotti nommé est dérivé « BRI » signifiant deux fois en italien signification et de la de « cotto » cuite au four ou cuite.उत्तरीअमेरिकामें, केलिएडिजाइनकेसाथपकायाकुकीएकलंबे trempant de दोबारएकवक्रितशीर्षऔरसपाटतलशराबयाकॉफीमें de biscotti, सूखा, मेहनतकावर्णनकरनेकेलिएप्रयोगकियाजाताहै. बेक्डअर्थयापकाया de 'इतालवीमेंसेप्राप्तहोताहै de cotto 'de मेंदोबारऔर de « अर्थ » de बीआईएस de biscotti de नाम.
On dit que Biscotti commence pendant le temps de Columbus et crédité à un boulanger italien qui les a initialement servis avec des vins toscans.मदिराकेसाथउन्हेंसेवाकीएकइतालवीबेकरकोश्रेयजाताहै du Toscan de कोलंबसकेसमयकेदौरानउत्पन्नकियाहैऔरजोमूलतः de Biscotti.Ils sont devenus si populaires que chaque province a développé leur propre version assaisonnée. En raison de leur capacité d'entreposage prolongé ils étaient un aliment idéal pour des marins, les soldats, et le pêcheur.वेइतनीहैकिहरप्रांतकीअपनीअनुरूपितसंस्करणविकसितकीलोकप्रियबनगई. क्योंकिउनकेलंबेभंडारणक्षमताकेवेनाविकों, सैनिकोंकेलिएएकआदर्शभोजन, औरमछुआरेथे.
La plupart des pays européens ont adopté leur propre version de biscotti : - Biscottes, Français - biscotte et jeux de croquet anglais de Carcassonne, Allemands - zwieback, Grecs - biskota et paxemadia, - mandelbrot, et Russes - sukhariki juif. continu au-dessous du अधिकांशयूरोपीयदेशों, काअपनासंस्करण de biscotti : अंग्रेजी - biscottes, फ्रांसीसी - डीकारकस्सोन्ने de jeux de croquet de और de biscotte, जर्मन - सूखीरोटी, यूनानी - paxemadia de और de biskota, यहूदी - गोदलियाहैऔररूसी de mandelbrot - sukhariki. नीचेजारी
Traditionnellement le biscotti étaient amande assaisonnée comme amandes étaient facilement disponible en l'Italie et les pays voisins. Maintenant votre imagination est le seul facteur de limitation à ce qui peut être ajouté à ces biscuits populaires ; les fruits secs, le chocolat, les différentes variétés d'écrous, les graines, les épices, etc. ont fréquemment trouvé glacé avec du chocolat fondu ou le givrage, et complété avec nuts et même coloré arrose. अनुरूपितबादामथे de biscotti de केरूपमेंबादामतत्कालइटलीऔरआसपासकेदेशोंमेंउपलब्धथेपरंपरागत. le अबअपनीकल्पनाक्याइनलोकप्रियकुकीज़करनेकेलिएजोड़ाजासकताहैकेलिएकेवलसीमितपहलूहै, सूखेफल, चॉकलेट, नट, बीज, केसाथबरफीला de givrage de मसालेआदिकीविभिन्नकिस्मोंअक्सरपिघलचॉकलेटया, औरभीरंगीन complété par पायाऔरपागलकेसाथ arrose.
La pâte collante est d'abord formée dans un logarithme naturel de 12 pouces (30cm) et faite cuire au four jusqu'à ce que société. Après une période de refroidissement courte, le logarithme naturel est découpé en parts diagonales et de nouveau fait cuire au four en tranches pour dessiner dehors l'humidité produisant de ce fait un biscuit texturisé croquant et sec qui a une longue durée de conservation.मेंफर्मतकप्रवेशकरेंऔरबेक्डआकारकाहोताहै du इंच du इसचिपचिपाआटापहलेएक 12 (30cm). एककमठंडाकरनेकीअवधिकेब;ाद, लॉग विकर्ण स्लाइसें और बेक्ड में वापस नमी इस प्रकार है कि एक कुरकुरा, सूखा textured कुकी उत्पादन को आकर्षित करने के लिए कटा हुआ है एक लंबे समय के शैल्फ जीवन.Recipes containing butter or oil will have a softer texture and will not keep as long as the traditional recipes that only use eggs to bind the ingredients together.व्यंजन विधि मक्खन या तेल युक्त और एक नरम बुनावट होगा जब तक नहीं रखेंगे के रूप में पारंपरिक व्यंजनों कि केवल अंडे का उपयोग करने के लिए बाँध की सामग्री एक साथ.
Top 40 Recipes of the Last Year* पिछले साल के शीर्ष 40 व्यंजन विधि *
*Top 40 Recipes based on actual site traffic from February 1, 2008 to January 31, 2009. * शीर्ष 40 व्यंजन विधि वास्तविक साइट आवागमन पर फ़रवरी 1 से आधारित, 2008 31 जनवरी, 2009 को.
Machine Translations are provided by an automated service and the accuracy of the translations are not up to the standards of human translation. मशीन अनुवाद एक स्वचालित सेवा द्वारा और अनुवाद की सटीकता प्रदान कर रहे हैं नहीं मानव अनुवाद के मानकों करने के लिए कर रहे हैं.Machine translations are provided for use by people with little or no English skills. मशीन अनुवाद छोटे या नहीं अंग्रेजी कौशल के साथ लोगों द्वारा उपयोग के लिए प्रदान की जाती हैं.We recommend that people proficient in English use the English pages rather then the machine translated pages. हम जानते हैं कि लोगों को अंग्रेजी में बल्कि तो मशीन पृष्ठों का अनुवाद अंग्रेजी पृष्ठों का उपयोग प्रवीण की सलाह देते हैं.
Use of materials on Joyofbaking.com is entirely at the risk of the user and Joyofbaking.com, Stephanie Jaworski or Rick Jaworski will not be responsible for any damages directly or indirectly resulting from the use. Joyofbaking.com पर सामग्री का प्रयोग पूरी तरह से उपयोगकर्ता और Joyofbaking.com, स्टेफ़नी Jaworski या रिक Jaworski के खतरे में है किसी भी क्षति के लिए प्रत्यक्ष या परोक्ष उपयोग से उत्पन्न जिम्मेदार नहीं होगा.
This website and the contents are not endorsed or sponsored by the owner of the "Joy of Cooking" series of books or its publisher Simon & Schuster, Inc . यह वेबसाइट और इस सामग्री का समर्थन नहीं कर रहे हैं या "जोय किताबें या उसके प्रकाशक शमौन & Schuster, इंक का" श्रृंखला में पाक कला के मालिक द्वारा प्रायोजित.
Content in any form may not be copied or used without written permission of Stephanie Jaworski, Joyofbaking.com. Students and non profit educators may use content without permission with proper credit.किसी भी रूप में सामग्री की प्रतिलिपि नहीं बनाई जा सकती है या स्टेफ़नी Jaworski, Joyofbaking.com की लिखित अनुमति के बिना इस्तेमाल किया. छात्रों और गैर लाभ शिक्षकों उचित ऋण से अनुमति के बिना सामग्री का प्रयोग कर सकते हैं.
A baking resource on the Internet since 19971997 के बाद से इंटरनेट पर एक पका रही संसाधन
Copyright 1997 to 2009 Stephanie & Rick Jaworskiकॉपीराइट 1997 के लिए 2009 स्टेफ़नी और रिक Jaworski
WARNING: SYSTRANLinks did not translate the document entirely. The document exceeds the maximum size allowed by the solution. ( 65536 bytes for HTML)