English or Afternoon Tea Party RecipesEngelska eller Afternoon Tea Party recept
Scroll Down For More Recipes Bläddra nedåt för mer recept
Click Picture For Link to the Above Featured Recipe Klicka på bilden för länk till ovan Featured recept
"Tea is much more than a mere drink in Britain. It is a solace, a mystique, an art, a way of life, almost a religion. It is more deeply traditional than the roast beef of old England....This khaki-colored concoction, brewed through an accident of history from an exotic plant grown thousands of miles from fog, cricket and left-handed driving, has become the life-blood of the nation.""Te är mycket mer än bara en dryck i Storbritannien. Det är en tröst, en mystik, en konst, en livsstil, nästan en religion. Det är mer djupt traditionella än rostbiff av gamla England .... Detta Kaki -färgad hopkok, bryggs genom en olycka av historia från en exotisk växt som odlas tusentals miles från dimma, cricket och vänsterhänta kör bil, har blivit livshotande blod av nationen. "
- Cecil Porter of Gemini News Service- Cecil Porter av Gemini nyhetstjänst
In the past whether you took "afternoon tea" or "high tea" was a peek into your social standing. Afternoon Tea was a light elegant meal served between a light lunch and late dinner, usually between 3 o'clock and 5 o'clock, and was mainly confined to the aristocracy with their leisurely lifestyle. High Tea was a more substantial meal, including meat and/or fish, and was really a early dinner which well suited the middle and lower classes after a long day at work.I det förflutna om du tog "te" eller "hög te" var en titt i din social ställning. Afternoon Tea var en ljus elegant måltid serveras mellan en lätt lunch och sen middag, vanligtvis mellan klockan 3 och 5 klockan , Och var i huvudsak begränsad till aristokratin med sitt lugn livsstil. High Tea var en mer omfattande måltid, inklusive kött eller fisk, och var verkligen en tidig middag som väl lämpade mitten och lägre klasser efter en lång dag på jobbet.
'Afternoon Tea' did not exist before the 19th century. At that time lunch was eaten quite early in the day and dinner wasn't served until 8 or 9 o'clock at night. But it wasn't until Anna, the seventh Duchess of Bedford, asked for tea and light refreshments in her room one afternoon, around 1830, that the ritual began. The Duchess enjoyed her 'taking of tea' so much that she started inviting her friends to join her. Before long having elegant tea parties was very fashionable. Demand for tea wares grew and soon there were tea services in silver and fine bone china, trays, cake stands, servers, tea caddies, tea strainers, teapots, and tea tables. continued below...."Afternoon Tea" inte existerade före den 19: e århundradet. Vid den tidpunkten lunch gick åt ganska tidigt på dagen och middag var inte serveras fram till 8 eller 9-tiden på natten. Men det var inte förrän Anna, den sjunde Duchess av Bedford, bett om te och lätta förfriskningar i hennes rum en eftermiddag, omkring 1830, att rituella började. Den Duchess haft henne "ta av te" så mycket att hon började bjuda in sina vänner att gå med henne. Innan länge med elegant te parterna var på modet. Efterfrågan på te varor växte och snart fanns det te i silver och fina ben porslin, brickor, kaka står, servrar, te caddies, te silar, teapots och te tabeller. fortsatt under ....
As times and lifestyles changed the popularity of the formal afternoon tea waned, but has seen a revival in recent years as people once again enjoy its elegance. A "Devon Cream Tea" or simply "Cream Tea" has recently been adopted where scones, with clotted cream and jam, are made the main attraction served alongside a steaming pot of tea. Som gånger och livsstil förändrats populariteten för det formella eftermiddagste avtagit, men har sett en renässans under de senaste åren som människor än en gång njuta av sin elegans. En "Devon Cream Tea" eller bara "Cream Tea" har nyligen antagits där scones, med clotted cream och sylt, görs de största attraktion serveras tillsammans med en ångande gryta av te.
Although we tend to associate dainty cucumber sandwiches and scones with afternoon tea, there is no set menu and it really depends on the time of year, the setting, and personal tastes. Sandwiches and scones are standard fare but other choices can include muffins, crumpets, bread and butter, cakes, cookies (biscuits), gingerbread, pastries, fruit, and a selection of jam and jellies, preserves, lemon curd, and clotted cream.Även om vi tenderar att associera prydlig gurka smörgåsar och scones med eftermiddagste, det finns ingen som menyn och det är beroende på årstid, inställningen och personliga smak. Smörgåsar och scones är standard pris men andra val kan innehålla tebröd, tekakor , Bröd och smör, kakor, cookies (kakor), pepparkakor, bakverk, frukt, och ett urval av sylt och gelé, konserver, citron ostmassa och clotted cream.
Taking center stage, of course, is the tea. Served from a teapot, the brewing of the tea is very important.Med mitt på scenen, naturligtvis, är det te. Serveras från en tekanna, bryggning av te är mycket viktigt. First, rinse your teapot with warm water.Första, skölj din tekanna med varmt vatten. Next, bring a kettle of water to boil and pour it over the tea leaves, letting it steep for three to five minutes. If using loose tea the rule is one heaping teaspoon of tea for each cup of water, plus one teaspoon "for the pot".Nästa sätta en vattenkokare av vatten att koka och häll den över te blad, låter det brant i tre till fem minuter. Om du använder lös te regeln är en dryg tesked te för varje kopp vatten, plus en tesked "för pot ".
At one time it was customary to first pour a little milk into the teacup. It was thought that the fine porcelain cup may crack if the hot tea was poured directly into the empty cup. Sugar was then offered in cube form, with tongs, or else granulated. Normally the host or hostess pours the tea and serves the food. Guests can either be seated around a table or else in armchairs with an end table nearby for them to place their cup and saucer, teaspoon, plate, napkin, knife and fork.En gång i tiden var det brukligt att först hälla lite mjölk i tekopp. Man trodde att det fina porslin kopp maj spricka om den varma te var hälls direkt i den tomma kopp. Sugar var då som erbjuds i kub form, med tång, eller annat granulerad. Normalt värd eller värdinna öser te och serverar maten. Gästerna kan antingen sitta runt ett bord eller i fåtöljer med ett slutet bord i närheten för dem att göra sina kopp och tefat, tesked, tallrik, servett, kniv och gaffel.
There is a wonderful assortment of fine teas available today. The three main types are: Black, Oolong or Red, and Green Tea. Assam, Ceylon, China Caravan, Darjeeling, Earl Grey, English Breakfast, Irish Breakfast, Keemun, Kenya, Lapsang Souchong, Nilgiri, Orange Pekoe, Rose Pouchong, Russian, and Yunnan are Black Teas. Formosa/China Oolong and Formosa/China Pouchong are Oolong or Red Teas, and Gunpowder and Jasmine are Green Teas. Tea is sold either in tea bags or loose tea leaves. At one time loose tea with its large leaves had a superior flavor as tea bags were made with broken tea leaves and siftings that produced a stronger darker tea. The introduction of fine quality tea bags has changed that and now the choice between loose tea leaves or tea bags is based more on personal preference.Det är ett fantastiskt sortiment av fina teer som finns idag. De tre vanligaste typerna är: Svart, Oolong eller rött och grönt te. Assam, Ceylon, Kina Caravan, Darjeeling, Earl Gray, engelsk frukost, irländska frukost, Keemun, Kenya, Lapsang Souchong, Nilgiri, Orange Pekoe, Rose Pouchong, ryska, och Yunnan är svarta teer. Formosa / Kina och Oolong Formosa / Kina Pouchong är Oolong eller rött te, och krut-och Jasmine är gröna teer. Tea säljs antingen i tepåsar eller lös kaffesumpen. Vid ett tillfälle lös te med sina stora blad hade en överlägsen smak som tepåsar gjordes med brutna te blad och siftings att produceras en starkare mörkare te. Införandet av bra kvalitet tepåsar har ändrat det och nu valet mellan att lösvikt te blad eller tepåsar bygger mer på personliga preferenser.
Tea caddies can be used to store both tea leaves and bags. A small container, once lockable to prevent servants from stealing the expensive tea leaves, it keeps tea leaves fresh for up to 2 years and tea bags for approximately 6 months.Te caddies kan användas för att lagra både te blad och väskor. En liten behållare, en gång låsbara för att hindra anställda från att stjäla den dyra te blad, det håller te blad färsk för upp till 2 år och tepåsar för ca 6 månader.
To make proper tea sandwiches, the bread must be very thin. If you are slicing the bread yourself, partially freeze the bread first to make slicing easier.Att göra riktiga te smörgåsar, bröd måste vara mycket tunn. Om du är skivning brödet själv, delvis frysa brödet första att göra skivning lättare. You can flatten the bread further by using a rolling pin.Du kan plattar brödet ytterligare med hjälp av en rullande stift. Favorites include thinly peeled and sliced cucumber on lightly buttered white bread, egg sandwiches, and thinly sliced baked ham with watercress and cream cheese. After making the sandwiches, cut the crusts off and cut into triangles, squares, or else rounds (use a round cookie cutter).Favoriter omfatta tunt skalade och skivade gurka på lätt buttered vitt bröd, ägg smörgåsar, och i tunna skivor ugnsbakad skinka med vattenkrasse och mjukost. Efter att göra smörgåsar, klippa crusts ut och skärs i trekanter, fyrkanter, annars rundor (använd en runda cookie cutter). To serve, place the sandwiches on a iceberg lettuce-lined platter (lettuce has a high water content which will keep the sandwiches moist), or use a hollowed-out loaf of bread, also lined with the lettuce.Att tjäna placerar smörgåsar på ett isberg sallad-fodrade tallrik (sallad har en hög vattenhalt som kommer att hålla smörgåsar fuktig), eller använda en urholkad-out limpa bröd, även fodrade med sallat.
The scones should be cut into rounds and served with Devonshire Cream (rich cream) and jams (raspberry, strawberry, apricot, etc.) in a doily-lined platter or basket.Den scones bör styckas i omgångar och serveras med Devonshire Cream (rika grädde) och sylt (hallon, jordgubbar, aprikos, etc.) i en TALLRIKSUNDERLÄGG-fodrade tallrik eller korg. You can buy the Devonshire Cream at some specialty grocery stores or softly whipped heavy cream makes a good substitute. Alternatively, you could serve lemon curd (can be bought at specialty stores or made yourself).Du kan köpa Devonshire grädde på vissa specialkemikalier livsmedelsbutiker eller mjukt vispad tunga grädde gör ett bra substitut. Alternativt kan du tjäna citron ostmassa (kan köpas på specialmaterial butiker eller gjort själv).
Finally, for something a little different, you might try reading tea leaves . You can either hire a professional reader of tea leaves or simply try your hand at reading the leaves.Slutligen, för något lite annorlunda, du kan prova behandlingen kaffesumpen. Du kan antingen hyra en professionell läsare av te blad eller bara prova på att läsa bladen.
s S
A baking resource on the Internet since 1997En bakning resurs på Internet sedan 1997
Machine Translations are provided by an automated service and the accuracy of the translations are not up to the standards of human translation. Machine Översättningar tillhandahålls av en automatiserad tjänst och riktigheten av översättningar är inte upp till de normer för mänskliga översättning.Machine translations are provided for use by people with little or no English skills. Machine översättningar finns tillgängliga för användning av personer med liten eller ingen engelska kunskaper.We recommend that people proficient in English use the English pages rather then the machine translated pages. Vi rekommenderar att personer kunskaper i engelska använda engelska sidor snarare än maskinen översatta sidor.
Use of materials on Joyofbaking.com is entirely at the risk of the user and Joyofbaking.com, Stephanie Jaworski or Rick Jaworski will not be responsible for any damages directly or indirectly resulting from the use.Användning av material på Joyofbaking.com är helt med risk för användaren och Joyofbaking.com, Stephanie Jaworski eller Rick Jaworski inte ansvarig för eventuella skador som direkt eller indirekt följd av användningen.
This website and the contents are not endorsed or sponsored by the owner of the "Joy of Cooking" series of books or its publisher Simon & Schuster, Inc . Denna webbplats och innehållet inte är godkänt eller sponsras av ägaren till den "Joy av Cooking" serie av böcker eller dess förlaget Simon & Schuster, Inc.
Content in any form may not be copied or used without written permission of Stephanie Jaworski, Joyofbaking.com. Students and non profit educators may use content without permission with proper credit.Innehåll i någon form får inte kopieras eller användas utan skriftligt tillstånd av Stephanie Jaworski, Joyofbaking.com. Studenter och icke vinstdrivande lärare kan använda innehåll utan tillstånd med lämplig kredit.